BAHASA ARAB KOMUNIKASI / PERBUALAN / DIALOG: Situasi أحب I Love, I Like, Perbualan Suami Isteri Tentang Makanan
Aug29

BAHASA ARAB KOMUNIKASI / PERBUALAN / DIALOG: Situasi أحب I Love, I Like, Perbualan Suami Isteri Tentang Makanan

Awak nak makan apa? Apa-apa. Adakah awak hendak pergi ke mana-mana restoran? Tidak, saya suka makan masakan awak. لاَ، أ ُحِبّ ُ أنْ آكـُـــلَ مِنْ طـَبْحِكَ

Read More
BAHASA ARAB KOMUNIKASI / PERBUALAN / DIALOG: Situasi أي شئ anything, Diminta Berucap Sepatah Dua Kata – Requested To Give a Speech
Jun20

BAHASA ARAB KOMUNIKASI / PERBUALAN / DIALOG: Situasi أي شئ anything, Diminta Berucap Sepatah Dua Kata – Requested To Give a Speech

مـَــاذ َا أ َقـُــولُ؟ أ َنـَــا غـَــيـْــرُ مـُــسـْــتـَــعـِــدّ Saya nak cakap apa? Saya tidak bersedia. Tidak mengapa, cakaplah apa-apa

Read More
BAHASA ARAB KOMUNIKASI / PERBUALAN / DIALOG: Situasi أي شئ Anything, Ada Urusan Penting – Outside Business
May23

BAHASA ARAB KOMUNIKASI / PERBUALAN / DIALOG: Situasi أي شئ Anything, Ada Urusan Penting – Outside Business

Ke mana awak hendak pergi? Saya akan kembali setengah jam lagi. Awak hendak tinggalkan saya berseorangan? Saya tidak akan lama, telefonlah saya jika apa-apa berlaku.

Read More
BAHASA ARAB KOMUNIKASI / PERBUALAN / DIALOG: Situasi أي شئ Anything, Hendak Membeli Hadiah – Buying A Gift
Apr18

BAHASA ARAB KOMUNIKASI / PERBUALAN / DIALOG: Situasi أي شئ Anything, Hendak Membeli Hadiah – Buying A Gift

* أ ُر ِيــدُ أ َنْ أ َشـْــتـَــر ِيَ هـَــدِيـَّــة ً لا ِبـْــنـَــتـِــى ساي هندق ممبلي هديه اونتوق انق ڤرمڤوان ساي Saya hendak beli hadiah untuk anak perempuan saya. I would like to have a gift for my daughter. أ ُر ِيــدُ : saya hendak أ َنْ : (tiada makna, fungsinya menggabungkan 2 perkataan (seperti ‘to’ dalam B.Inggeris) أ َشـْــتـَــر ِيَ : saya beli هـَــدِيـَّــة : hadiah لا ِبـْــنـَــتـِــى : untuk anak perempuan saya (لِ : untuk, ابـْــنـَــتِ : anak perempuan, ى : saya)

Read More
BAHASA ARAB KOMUNIKASI / PERBUALAN / DIALOG: أي شئ Anything, Lapar Sangat – Starving
Jun16

BAHASA ARAB KOMUNIKASI / PERBUALAN / DIALOG: أي شئ Anything, Lapar Sangat – Starving

* أيّ َ شـَــىْءٍ، أ َنـَــا جـَــائـِــعٌ / جـَــائـِــعـَــة ٌجـِــدّ ًا * Apa-apa, saya lapar sangat. * Anything. I’m so hungry أيّ َ شـَــىْءٍ : apa-apa, apa saja, ‘ape-ape aje’
أ َنـَــا : saya جـَــائـِــعٌ : lapar (L) جـَــائـِــعـَــة : lapar (P) جـِــدّ ًا : sangat

Read More
Page1of11
Share/Save
Share/Save