Month: September 2009

BAHASA ARAB KOMUNIKASI / PERBUALAN / DIALOG: Situasi Sampai Sekarang, Mencari Kawan

حـَـتـّـَى الآنَ
sampai sekarang

(Situasi 1: Mencari Kawan Kerana Mesyuarat)

PERBUALAN SESAMA LELAKI:

* أ َيـْــنَ أ َنـْــت َ، لـِــمـَــاذ َا لـَــمْ تـَــصـِــلْ حـَــتـّـَــى الآن َ؟
Aina anta, Limaza lam tasil hattal aana?
* Awak di mana, Kenapa belum tiba sampai sekarang?

# أ َنـَــا فـِــى الطـّـَــر ِيق
Ana fit toriiqi.
# Saya dalam perjalanan (on the way).

*تـَــعـَــالَ بـِــسـُــرْعـَــةٍ، الإ ِجـْــتـِــمـَــاعُ سـَــيـَــبـْــدَأ ُ بـَــعـْــدَ قـَــلـِــيل
Ta’aala bisur’atin, alijtimaa’u sayabda’u ba’da qoliilin.
# Datanglah cepat, mesyuarat akan bermula sekejap lagi.

PERBUALAN SESAMA PEREMPUAN:

* أ َيـْــنَ أ َنـْــت ِ ، لـِــمـَــاذ َا لـَــمْ تـَــصـِــلـِــى حـَــتـّـَــى الآن َ؟
Aina anti, Limaza lam tasilii hattal aana?
* Awak di mana, Kenapa belum tiba sampai sekarang?

# أ َنـَــا فـِــى الطـّـَــر ِيق
Ana fit toriiqi.
# Saya dalam perjalanan (on the way).

*تـَــعـَــالـِــى بـِــسـُــرْعـَــةٍ، الإ ِجـْــتـِــمـَــاعُ سـَــيـَــبـْــدَأ ُ بـَــعـْــدَ قـَــلـِــيل
Ta’aalii bisur’atin, alijtimaa’u sayabda’u ba’da qoliilin.
# Datanglah cepat, mesyuarat akan bermula sekejap lagi.

(Situasi 2: Bertanya Tentang Keputusan Periksa)

PERBUALAN SESAMA LELAKI:

* هـَــلْ نـَــجـَــحـْــت َ؟
Hal najahta?
* Awak dah lulus?

# لاَ أ َدْر ِى. النـّـَــتـِــيجـَــة ُ لـَــمْ تـَــظـْــهـَــرْ حـَــتـّـَــى الآن
La adrii, an-natiijatu lam tazhar hattal aana.
# Saya tak tahu, keputusan belum keluar sampai sekarang.

* سـَــتـَــنـْــجـَــحُ إ ِن ْ شـَــاءَ اللهُ
Satanjahu insyaAllahu.
* Awak akan lulus insyaAllah (sekiranya Allah mahu)

# أ َتـَــمـَــنـّـَــى ذ َ ٰ لـِـكَ
Atamannaa zaalika.
# Saya harap begitu.

PERBUALAN SESAMA PEREMPUAN:

* هـَــلْ نـَــجـَــحـْــت ِ؟
Hal najahti?
* Awak dah lulus?

# لاَ أ َدْر ِى. النـّـَــتـِــيجـَــة ُ لـَــمْ تـَــظـْــهـَــرْ حـَــتـّـَــى الآن
La adrii, an-natiijatu lam tazhar hattal aana.
# Saya tak tahu, keputusan belum keluar sampai sekarang.

* سـَــتـَــنـْــجـَــحـِــينَ إ ِن ْ شـَــاءَ اللهُ
Satanjahiina insyaAllahu.
* Awak akan lulus insyaAllah (sekiranya Allah mahu)

# أ َتـَــمـَــنـّـَــى ذ َ ٰ لـِـكَ
Atamannaa zaalika.
# Saya harap begitu.

Rujukan :

هَيَّا بـِالـْعَرَبـِـيـَّــةِ Radio IKIM.FM (Ustaz Dr. Majdi bin Hj. Ibrahim & Pn. Mona binti Jasman)
Smiley: zaazu-emoticons, smileycentral.com

 

Dialog Asas : الـْــوَظـِــيـفـَــة: Pekerjaan (Proton, Kem. Pelajaran)


أ َيـْــنَ تـَــتـَــوَظـّـَـفُ يـَـا عـُــمـَــر؟ &
aina tatawazzofu ya Umar?
& Di manakah awak bekerja hai Umar?

أ َتـَــوَظـّـَــفُ فـِــى شـِــرْكـَــةِ بُــرُوتـُــونَ @
atawazzofu fii syirkati buruutuun
@ Saya bekerja di syarikat Proton.

أ َيـْــنَ مـَـقـَــرّ ُهـَــا؟ &
aina maqorruha?
& Di manakah tempatnya (pejabatnya)?

مـَـقـَــرّ ُهـَــا فـِــى شـَــاه عـَــالـَــمْ @
maqorruhaa fii Shah Alam
@ Tempatnya (pejabatnya di Shah Alam.

وَأ َيـْــنَ تـَــشـْــتـَــغـِــلُ؟ &
wa’aina tasytaghilu?
& Dan di mana pulakah awak bekerja?

أ َشـْـتـَــغـِــلُ فـِــى و ِز َارَةِ التـّـَــعـْــلـِــيم @




asytaghilu fii wizaarotit taaliim
@ Saya bekerja di Kementerian Pelajaran.

أ َيـْــنَ دِيوَانـُــهـَــا؟ &
aina diiwaanuhaa?
& Di manakah pejabatnya?

دِيوَانـُــهـَــا فـِــى كـُــوَلاَ لـُــمـْـفـُــور @
diiwaanuhaa fii Kuala Lumfuur
@ Pejabatnya di Kuala Lumpur.



BAHASA URDHU:

Qur’an Majid ki eik ayat sikna so rakaat se afdzal he or ilm ka eik bab sikna hazar se afdzal he.
Belajar sepotong ayat al-Qur’an adalah lebih baik daripada seratus rakaat solat sunat, (belajar) satu bab ilmu (samada dapat amalkan atau tidak) adalah lebih baik daripada seribu rakaat solat sunat.

eik : satu (sepotong)
so : seratus
hazar: seribu

To learn one ayat of Holy Qur’an is better than one hundred rakaat nafil, one chapter of knowlwdge is better than one thousand rakaat nafil.

nota: Maksud hadith ini bukanlah bermakna kita hanya perlu menuntut ilmu sahaja dan meninggalkan solat sunat, semua amalan agama ada kelebihan-kelebihannya tersendiri. Kadang kala dalam situasi yang berlainan, solat sunat tertentu pula lebih afdhal dikerjakan pada waktu tersebut berbanding menuntut ilmu. Rasulullah s.a.w pernah bersabda yang maksudnya lebih kurang “Sebaik-baik hamba ialah orang yang sentiasa memerhatikan pergerakan matahari dan bulan untuk beribadat kepada Allah.” Wallahua’lam.

Rujukan:
1. Hj. Mustafa Umar .1997. PERBUALAN BAHASA ARAB PERINGKAT ASAS. Kuala Lumpur : Darul Nu’man. m.s 13-14.
2. Bahasa Urdhu – Amin Bai Pancasila.
3. e-alqamus
4. Smiley: zaazu.com, smileycentral.com

Tajuk berkaitan:
1.Mengapa huruf mad tidak dibariskan?
2. Mengapa huruf arab terakhir tiada baris atau tanda bacaan?
3. Kelebihan amalan-amalan yang disunatkan

Peribahasa Dwibahasa


1. Bersusah-susah dahulu, bersenang-senang kemudian


١- هذه الحكمة معناها
أن كل شيء أوله صعب سيكون سهلا بعد ذلك. ويقابلها من الحكم والأمثال العربية
أ) ليس بعد الضيق إلا الفرج. أو الصبر مفتاح الفرج)
ب) ومن القرآن الكريم – إن مع العسر يسرا)
ت) وفي نفس المعنى يقول علي بن أبي طالب كرم الله وجهه)
* اصبر قليلا فبعد العسر تيسير ….. وكل أمر له وقت وتدبير*
ث) وقال آخر)
* ضاقت فلما استحكمت حلقاتها فرجت ….. وكنت أظنها لا تفرج *


2. Ayah kencing berdiri, anak kencing berlari


٢- معنى هذه الحكمة
إذا تبول الأب واقفا تبول الإبن جاري. ويقابلها من الحكم العربية
أ) قول الشاعر)
* إذا كان رب البيت بالدف ضاربا فشيمة أهل البيت الرقص *
ب) الولد لأبيه)
ت) ابن الأوز عوام)


3. Masuk kandang kambing mengembek, masuk kandang harimau mengaum


٣- معنى هذه الحكمة
إذا دخلت حظيرة الغنم فارغ – من الرغاء وهو صوت الشياه
وإذا دخلت مكان النمور فزمجر – من الزمجرة وهي صوت النمر
وهي تحث الإنسان على التعايش والتأقلم مع البيئة التي يضطر للحياة فيها. ويقابلها من الحكم العربية :
ا) كل ما يعجبك والبس ما يعجب الناس)
ب) وقول ابن رشيد القيراواني)
* إذا رمتك الغربة في معشر قد جبل الطبع على بعضهم *
*فدارهم ما دمت في دارهم وأراضهم ما دمت في أرضهم *
* وحيهم ما دمت في حيهم *


4. Seperti tikus membaiki labu


٤- المعنى
مثل الفأر يصلح ثمرة اللابو. وثمرة اللابو ثمرة غضبة تشبه القرع ولكنها مستديرة الشكل.
ويقال هذا المثال لمن يأتي يصلح شيئا فيفسده
ويقابله من الأمثال العربية
جاء ليكحلها فعماها


5. Kalau mandi biar basah


٥- المعنى
!إذا كنت تغتسل فلا تبالي بالبلل. أو كيف تتحاشى البلل وأنت تغتسل
ويقابلها من الحكم العربية
الذي يزمر لا يستطيع إخفاء لحيته


6. Ada udang di sebalik batu


٦- المعنى
يوجد جمبري خلف الحجر. تقال هذه الحكمة عندما يوجد شيء له قيمة في حوزة شيء ليس له قيمة
أو إذا كان إنسان شريف له حاجة عند إنسان وضيع
ويقابله في العربية
إذا كان لك عند العبد حاجة فقل له يا سيدي

Penulis asal : ‘UBADAH TAUFIQ dari kitab البلاغة الأوضح

Buah tangan : Nurul Lailati binti Mahat


Smiley: zaazu.com, smileycentral.com

Muntakhab Ahadith: Doa Ketika Ditimpa Musibah

Doa Ketika Ditimpa Musibah
Doa Ditimpa Musibah

(246) Daripada Ummu Salamah r.ha, isteri Rasulullah saw. berkata, “Aku mendengar Rasulullah saw. bersabda, ‘Tiadalah seorang hamba yang mengalami musibah, lalu ia mengucapkan:

إ ِنـّـَا لـِلّـَـهِ وَ إ ِنـّـَـآ إ ِلـَيـْهِ رَاجـِعـُونَ

اللّـَهـُـمّ َأ ْجـُرْنـِى فـِى مـُصـِيـْبـَتـِى وَأ َخـْلـِفْ

لـِى خـَيـْرًا مِّنـْهـَــا

Innaa lillahi wa innaa ilaihi roojiúun
Allahumma’ jurni fii musiibatii wa akhlif
lii khoirom minhaa

(versi lain) Innaa lillahi wa innaa ilaihi roojiúun
Allahumma aajurni fii musiibatii wakhluf
lii khoirom minhaa

(Sesungguhnya kita adalah kepunyaan Allah dan sesungguhnya kepada-Nya kita kembali. Ya Allah, berilah aku pahala atas musibahku, dan gantilah untukku dengan yang lebih baik darinya),
melainkan Allah Swt. pasti memberinya pahala dalam musibahnya dan menggantikan untuknya dengan yang lebih baik darinya.”

Dia (Ummu Salamah r.ha) berkata, “Ketika Abu Salamah r.a. meninggal, maka saya berdoa dengan doa yang diperintahkan oleh Nabi saw. kepadaku, sehingga Allah Swt. memberikan pengganti untukku suami yang lebih baik daripadanya, iaitu Rasulullah saw.”

(Hr. Muslim, bab Ucapan/doa ketika ditimpa musibah, Hadits nombor 2127)

Lain-lain Tajuk:
1. Doa Memudahkan Tidur
2. Doa Qunut Nazilah
3. Solat Istikharah
4. Cara Mendapat Kasih Sayang Allah S.W.T
5. Maaf dan Mengabaikan Orang Yang Kurang Cerdik

Rujukan:
(1) فضيلة الشيخ محمد يوسف الكاندهلوى حفـظه لله تعالى. ١٤١٨ه. الأحاديث المنتحبة فى الصفات الست للدعوة إلى الله تعالى. نظام الدين دلهى الجديدة (الهند). مكتبة فيض عام. صفحة: ٢٤٩
(2) Penghimpun: Maulana Muhammad Yusuf al-Kandahlawi. Penyusun: Maulana Muhammad Sa’ad al-Kandahlawi. MUNTAKHAB AHADITH (Terjemahan Muhammad Qosim at-Timori). 2004. Johor Bahru: JAMI’ATUL ULUM AR-RAHMAN YPI ASH SHODIQEEN & PERNIAGAAN JAHABERSA. m.s. 458

Scroll to Top