BAHASA ARAB KOMUNIKASI / PERBUALAN / DIALOG: Situasi Tidak penting, Tertinggal Tali Leher

غـَيْرُ مُهـِمٌّ tidak penting : insignificant, worthless.
Situasi: Tertinggal Tali Leher
* هَـيـّـَا نـَذ ْهَبْ. لـَـقـَدْ تـَـأ َخـّـَرْنـَا
جوم كيت ڤرڬي. كيت سوده ليوات
Jom kita pergi, kita sudah lewat.
Let’s go, we are getting late.
هَـيـّـَا : jom
نـَذ ْهَبْ : kita pergi
~ Feel mudari’, dhamir kembali kepada ‘nahnu’ ُنـَحْن
لـَـقـَدْ تـَـأ َخـّـَرْنـَا : kita sudah lewat

# نـَسِيْت ُ

BAHASA ARAB KOMUNIKASI / PERBUALAN / DIALOG: Situasi Lusa, Balik Kampung

بـَـعـْـدَ غـَـدٍ Lusa
(Situasi: Mahu Balik Kampung)
* أ َيـْــن ََ سَـتـَـذ ْهـَـبُ / سَـتـَـذ ْهـَـبـِـيـْـنَ هَـٰـذِهِ الإ ِجَـاز َة َ؟
كمان اوق اكن ڤرڬي چوتي اين؟
Ke mana awak akan pergi cuti ini?
Where will you go during this holiday?
أ َيـْــنَ : Ke mana
سَـتـَـذ ْهـَـبُ : awak (L) akan pergi
(سَ : akan, تـَـذ ْهـَـبُ : pergi)
(Feel mudari’, dhamir kembali kepada