dialog perbualan dalam bahasa arab

BAHASA ARAB KOMUNIKASI / PERBUALAN / DIALOG: Situasi كل شيء Everything, Suami Isteri Menunggu Tetamu

كُلُّ شَيْءٍ : Everything / Kesemuanya (Situasi: Suami Isteri Menunggu Tetamu) مَتـَى يَحْضُـرُ الضّـُـيُوفُ؟ * Bila tetamu-tetamu akan sampai? مَتـَى : bila يَحْضُـرُ : akan sampai?/akan hadir? الضـّـُـيُوفُ؟ : tetamu-tetamu # بَـعْــدَ قَـَـلِــيلٍ # Sekejap lagi.
بَـعْــدَ قَـَلِـيلٍ : selepas sedikit, tetapi jangan diterjemahkan demikian kerana ianya package dan makna yang lebih sesuai adalah ‘sekejap lagi’ * هَـــلْ طَـعَامٌ جَاهِــزٌ؟ * Adakah

BAHASA ARAB KOMUNIKASI / PERBUALAN / DIALOG: أي شئ Anything, Lapar Sangat – Starving

* أيّ َ شـَــىْءٍ، أ َنـَــا جـَــائـِــعٌ / جـَــائـِــعـَــة ٌجـِــدّ ًا * Apa-apa, saya lapar sangat. * Anything. I’m so hungry أيّ َ شـَــىْءٍ : apa-apa, apa saja, ‘ape-ape aje’
أ َنـَــا : saya جـَــائـِــعٌ : lapar (L) جـَــائـِــعـَــة : lapar (P) جـِــدّ ًا : sangat

Scroll to Top